No exact translation found for عمليات دعم السلام

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic عمليات دعم السلام

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Die Konferenz präsentierte sich als Forum, das alle einschlägigen Akteure und aktiven Unterstützer eines umfassenden Friedensprozesses im Nahen Osten und des Aufbaus eines palästinensischen Staates einschloss.
    جاء المؤتمر كمنتدى يضم جميع الأطراف الفاعلة والقائمين على دعم عملية سلام شاملة في الشرق الأوسط وبناء دولة فلسطينية.
  • Unterstützung beim Friedensprozess
    دعم عملية السلام
  • beschließt, für den Zeitraum vom 1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007 auf dem Sonderkonto für die Mission der Vereinten Nationen in Liberia den Betrag von 745.572.300 Dollar zu veranschlagen, worin der Betrag von 714.613.300 Dollar für die Aufrechterhaltung der Mission, der Betrag von 25.571.000 Dollar für den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt und der Betrag von 5.388.000 Dollar für die Versorgungsbasis der Vereinten Nationen eingeschlossen sind;
    تقرر اعتماد مبلغ قدره 300 572 745 دولار للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، ويشمل مبلغا قدره 300 613 714 دولار للإنفاق على البعثة، ومبلغ 000 571 25 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، ومبلغ 000 388 5 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
  • beschließt, für den Zeitraum vom 1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007 auf dem Sonderkonto für die Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara den Betrag von 44.460.000 Dollar zu veranschlagen, worin der Betrag von 42.619.400 Dollar für die Aufrechterhaltung der Mission, der Betrag von 1.520.300 Dollar für den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt und der Betrag von 320.300 Dollar für die Versorgungsbasis der Vereinten Nationen eingeschlossen sind;
    تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية مبلغا قدره 000 460 44 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، ويشمــل مبلغ 400 619 42 دولار للإنفاق على البعثة، ومبلغ 300 520 1 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، ومبلغ 300 320 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
  • beschließt, für den Zeitraum vom 1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007 auf dem Sonderkonto für die Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon den Betrag von 97.579.600 Dollar zu veranschlagen, worin der Betrag von 93.526.200 Dollar für die Aufrechterhaltung der Truppe, der Betrag von 3.348.000 Dollar für den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt und der Betrag von 705.400 Dollar für die Versorgungsbasis der Vereinten Nationen eingeschlossen sind;
    تقـــرر أن تعتمـد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغا قدره 600 579 97 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، ويشمل مبلغ 200 526 93 دولار للإنفاق على القوة، ومبلغ 000 348 3 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، ومبلغ 400 705 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
  • beschließt, für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006 auf dem Sonderkonto für die Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo den Betrag von 252.551.800 Dollar zu veranschlagen, worin der Betrag von 239.889.800 Dollar für die Aufrechterhaltung der Mission, der Betrag von 10.353.700 Dollar für den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt und der Betrag von 2.308.300 Dollar für die Versorgungsbasis der Vereinten Nationen eingeschlossen sind;
    تقرر اعتماد مبلغ قدره 800 551 252 دولار للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، ويشمل 800 889 239 دولار للإنفاق على البعثة، و 700 353 10 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 300 308 2 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
  • beschließt außerdem, für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006 auf dem Sonderkonto für die Operation der Vereinten Nationen in Burundi den Betrag von 307.693.100 Dollar zu veranschlagen, worin der Betrag von 292.272.400 Dollar für die Aufrechterhaltung der Operation, der Betrag von 12.609.400 Dollar für den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt und der Betrag von 2.811.300 Dollar für die Versorgungsbasis der Vereinten Nationen eingeschlossen sind;
    تقرر أيضا أن تعتمد للحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة في بوروندي مبلغا قدره 100 693 307 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، ويشمل 400 272 292 دولار للإنفاق على العملية، و 400 609 12 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 300 811 2 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
  • beschließt, auf dem Sonderkonto für die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor den Betrag von 1.757.800 Dollar zu veranschlagen, worin der Betrag von 1.662.200 Dollar für die administrative Liquidation der Mission für den Zeitraum vom 1. Juli bis 31. Oktober 2005, der Betrag von 78.200 Dollar für den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt und der Betrag von 17.400 Dollar für die Versorgungsbasis der Vereinten Nationen für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006 eingeschlossen sind;
    تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية مبلغا قدره 800 757 1 دولار، ويشمل 200 662 1 دولار للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، و 200 78 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 400 17 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006؛
  • beschließt außerdem, für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006 auf dem Sonderkonto für die Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo den Betrag von 20.220.700 Dollar zu veranschlagen, worin der Betrag von 16.534.400 Dollar für den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt und der Betrag von 3.686.300 Dollar für die Versorgungsbasis der Vereinten Nationen eingeschlossen sind;
    تقرر أيضا أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية مبلغا قدره 700 220 20 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، ويشمل 400 534 16 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 300 686 3 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
  • nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Finanzierung des Friedenssicherungs-Sonderhaushalts, der Mitteilung des Generalsekretärs über den Mittelbedarf für das Amt für interne Aufsichtsdienste im Rahmen des Friedenssicherungs-Sonderhaushalts für die Finanzperiode vom 1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007 sowie der entsprechenden Berichte des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen,
    وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام، وفي مذكرة الأمين العام بشأن احتياجات مكتب خدمات الرقابة الداخلية من الموارد في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة،